降临节灵修系列

12月25日 以马内利:神与我们同在


  马太福音 1 章 22-23 节:

  这一切的事成就,是要应验主借先知所说的话说:“必有童女怀孕生子,人要称祂的名为以马内利。”(“以马内利”翻出来就是“神与我们同在”)

  以马内利。
神与我们同在。

  耶稣已降临世上,全能上帝已来到人间,无限的变为有限,永恒侵入了时空的坐标。神学家称这事为道成肉身——上帝以人身出现。圣经称祂为以马内利——神与我们同在。

  祂的诞生不同于任何人的诞生,因为祂是为了顺服天父的旨意,自愿来到世界的。你我的情况可不一样。我们的诞生完全不是出于自己的选择,乃是完全出于父母的选择。然而耶稣却是按着神的计划“降临”的。 “及至时候满足,神就差遣祂的儿子,为女子所生,且生在律法以下”(加拉太书 4 章第4节)每一个细节都是在天国的殿堂里精心计划过的。完全不是出于偶然。

  祂来自光明,侵入黑暗。
祂来自荣华,陷入穷苦。
祂来自圣洁,进入罪的世界。
但是,祂仍然来了!

一个世代以前鲁益师 (C. S. Lewis)曾以适切的角度来看这个教义:

  基督徒信仰的中心神迹是道成肉身。他们说神变成人。每一个奇迹都是为这个神迹铺路,或是从这个神迹导出。

  有时我们太专注在周边的问题,反而不能专注于核心问题。我们相信神变为人:这正是我们信仰的中心真理。基督徒不能只谈神而不提耶稣,因为 2000 年前神变为人降临世间,正是神子成为人子的耶稣。如鲁益师所说,每一个的奇迹都引向道成肉身,或是由此导出。

  从伊甸园的大破坏中,在夏娃得到“弥赛亚将会来临”的第一个应许时,我们就出发,开始了这段降临节之旅。在我们探访观察的人物事迹中,前呼后应,都印证了降临节的真实。 让我们温习一下:

  亚伯拉罕早就 “看见了”这个救赎的日子,
他对这应许的信心使他顺服神对他的艰难考验;
摩西引领民众出埃及,以羊羔羊血保护神的子民时,也指向神的羔羊;
巴兰预言过这件事会发生;
喇合的人生显示了弥赛亚来临所带来的饶恕和赦免;
玛拉基帮我们看见耶稣来临的福音大能;
施洗约翰在伊利沙伯腹中时就因马利亚腹中的耶稣欢跃;
希律王害怕失去王位,竟滥杀男婴,试图除灭圣诞;
寻求圣婴的几位博士见到了祂,证明了他们果真是智慧人;
马利亚与约瑟在一切看似不可能的时候相信了神。

  这一切的发生都不是偶然。从开始到现在每一个细节都在神的计划里。

  我们的信仰中心有一个事实:神藉着耶稣神人之身已经降临人间。现今我们认识神,因为人子已将父彰显给我们。

  为了拯救你我,神情愿付出多少的代价呢?

  祂情愿离开天国的荣耀。
祂情愿孕育在童女的腹中。
祂情愿生在马厩里,被破布包裹着。
祂情愿被世界忽视。
祂情愿变得像你一样。
祂情愿为你舍命,撒宝血。

  为了你我,神愿意牺牲到什么程度呢?

  这问题的答案甚至会出于你的想象之外。没有一个罪的深渊会比神的爱更深。在这圣诞时节,我们不是庆祝一位高不可攀,难以亲近的神的诞生。我们庆祝的乃是以马内利的诞生 – 神与我们同在的这位圣婴。

  神愿意为你我走多远的路呢?

  无论我们在那个深渊里,神都愿意深入洞里,在那里与我们相会。祂在 2000 年前就这么做了。

  神送给我们一个礼物,用襁褓布包着,躺在马槽里。耶稣就是神给我们的圣诞礼物。

  祝大家圣诞快乐!
快乐的日子终于来到了。
普世欢腾,救主已降生!

  亲爱的天父,请将我的心变作一个马槽,好让基督圣婴能在我里面诞生。 阿们。

  颂歌: 让我们来听这首 Isaac Watts所写的颂歌,也是最受欢迎的圣诞歌曲:
《普世欢腾 》《Joy to the World》。也一同庆祝我们完成这趟降临节之旅,凯旋高歌。



(附上中英文歌词及简谱,供参考。)

JOY TO THE WORLD
Lyrics by Isaac Watts

1 Joy to the world, the Lord is come!
Let earth receive her King!
Let ev'ry heart prepare Him room,
and heav'n and nature sing,
and heav'n and nature sing,
and heav'n, and heav'n and nature sing.
2 Joy to the earth, the Savior reigns!
Let men their songs employ,
while fields and floods, rocks, hills, and plains
repeat the sounding joy,
repeat the sounding joy,
repeat, repeat the sounding joy.
3 No more let sins and sorrows grow,
nor thorns infest the ground;
He comes to make His blessings flow
far as the curse is found,
far as the curse is found,
far as, far as the curse is found.
4 He rules the world with truth and grace,
and makes the nations prove
the glories of His righteousness
and wonders of His love,
and wonders of His love,
and wonders, wonders of His love.



|