降临节灵修系列

12月24日 以马内利的应许


  “必有童女怀孕生子;人要称祂的名为以马内利。(以马内利翻出来就是神与我们同在。)”(马太福音1章23节)。

  在基督的所有名字中,也许没有一个比“以马内利”更重要,因为这称谓告诉我们主耶稣的真实身份。祂是神,从天上降临。神学家称其为“道成肉身”,意为“取了人的样式,降生世上。”约翰福音1章1节:“太初有道,道与神同在,道就是神。”约翰福音1章14节:“道成了肉身,住在我们中间,充充满满的有恩典有真理。我们也见过祂的荣光,正是父独生子的荣光。”《圣经》记载耶稣基督诞生在罗马帝国一个被遗忘的伯利恒小镇的马槽里。“你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。”(路加福音2章12节)。唐.斯金纳牧师(Don Skinner)精简地说:“神不是差派基督给我们,乃是神借着基督来到我们当中。”

  耶稣基督是有形有体的上帝。那个无助的小婴儿是创造宇宙的上帝。祂舍弃天国的荣耀尊贵,来到人世间,但是祂从没有失去神子的身份。祂是神人合一,同时拥有神性和人性。主耶稣一直是神。约翰福音10章30节:“我与父原为一”。这真是一个惊人、令人振奋的奇迹。难怪约翰·卫斯理(John Wesley)于1791年垂死时,他从睡眠中醒来很久才睁开眼睛,大喊:“最重要的是,神与我们同在!”然后他闭上眼睛,便离世了。

  在圣诞期间,我们比以往任何时候都更需要这个真理。对于许多人来说,今年的圣诞可能在孤独、痛苦、悲伤中度过。在人们的欢笑中忘不了那些破裂的人际关系。有一些家庭团聚就像经历一场战斗一样,人们不是因为高兴而喝太多酒,而是借酒浇愁。 随着圣诞日的临近,许多人感到筋疲力尽。 在这个季节里,我们需要被提醒,主耶稣知道我们一切的烦恼。

  朋友,主耶稣比任何人都更了解你。 祂知道我们所有隐藏的秘密,内心的恐惧以及对将来的不确定和疑虑。

  祂知道关于你我的全部真相,却祂仍然爱我们。

  亲爱的天父,我们感谢祢。当我们犯罪,远离祢,感到绝望,失丧的时候,祢就借着祢的儿子耶稣基督来到我们中间施行拯救。 祢以人子的样式来到世上,成为我们的救主, 在这平安夜,求祢赐下属天的喜乐充满我们的心。 奉以马内利,神与我们同在,主耶稣基督的圣名祈求。阿们。

  颂歌:当主耶稣进入我们的世界时,我们会对祂说些什么?如何述说我们多么需要祂?麦可·史密斯(Michael W. Smith)在《Welcome to Our World欢迎祢来到我们的世界》的歌词中,为我们提供了答案。以下是这首歌的英文歌词及其中文意译:



          Tears are falling, hearts are breaking
          How we need to hear from God
          You've been promised, we've been waiting
          Welcome Holy Child
          Welcome Holy Child
          眼泪落下,心已破碎
          我们如何需要听见神的声音
          有救主应许给世人,我们一直在等待
          欢迎圣婴
          欢迎圣婴

          Hope that you don't mind our manger
          How I wish we would have known
          But long awaited Holy Stranger
          Make yourself at home
          Please make yourself at home
          Bring your peace into our violence
          Bid our hungry souls be filled
          World now breaking Heaven's silence
          Welcome to our world
          Welcome to our world
          希望祢不要介意我们的马槽
          我们多么渴望早些知道
          盼望已久的神圣异乡人
          把这里当作祢自己的家
          请把这里当作祢自己的家
          让祢带来的和平止息我们的暴力
          让我们饥渴的灵魂被祢充满
          世界的欢腾已打破天国的寂静
          欢迎祢来到我们的世界
          欢迎祢来到我们的世界

          Fragile finger sent to heal us
          Tender brow prepared for thorns
          Tiny heart whose blood will save us
          Unto us is born
          Unto us is born
          So wrap our injured flesh around You
          Breathe our air and walk our sod
          Rob our sin and make us holy
          Perfect Son of God
          Perfect Son of God
          Welcome to our world
          祢那脆弱的手指将要医治我们
          祢的小额头预备戴上荆棘冤冕
          祢小小的心脏,将流宝血拯救我们
          祢为我们而生
          祢为我们而生
          把我们受伤的肉体包裹在祢身上
          呼吸我们的空气,走在我们的地上
          除去我们的罪,使我们成为圣洁
          完美神子
          完美神子
          欢迎祢来到我们的世界

           

|   |